上了凱琳媽媽的車後,我們便直奔機場,真的很感謝他們還特地繞過來火車站載我,黃媽媽還特別準備了一份早餐給我,唔…真是太感動了。
到了機場後,我們一進大廳就見到其他人,我手忙腳亂的把行李包好、托運,然後跟領隊領了護照、登機證等東西,我們便匆忙的趕往登機室,不知道是不是太久太久沒出國,沒到過機場,總覺得一切的事物都很新奇,再加上又有方便的數位相機,隨便照隨便拍,活像個死觀光客。>_<
To cure sometimes, to relieve often, to comfort always.
After the stove, I bought some new equipments: a backpack, a sleeping bag, a tent, and a headlight. The sleeping pad is a bonus. I totally spent about 16,000 NTD on them. As my roommate heard this last night, he almostly dropped his jaw.
I went to Chong-Shan North Road to search these equipments yesterday afternoon. There are many stores, but I just compared the prices between two of them. The first was Shan-Shui (山水). The clerk introduced them in detail, but I was stunned by the sum. My budget is about 15,000 NTD. So I left the store with an excuse of taking my girlfriend home. :p
The second store was Den-Shan-Yo (登山友). They introduced these equipments of other brands. I felt very strange why the two stores sell goods almostly different with each other?! But the sum was a little lower here.
I had to decide which I should choose. They all offered what I liked more. For example, I liked the backpack of Den-Shan-Yo, but the tent of Shan-Shui. After thinking for a long, long time, I chose the second one, although they did not give me a premium in price. (But I still got a sleeping pad. Although it cost about 150 NTD only.)
My roommate said I was too impulsive, and maybe I should consider for longer before spending so much money. I can not oppose him entirely, but after I bought my laptop last August, I became more impulsive, didn't I?
I saw many mountain-climbers boiling some soups or drinks when they successfully climbed onto the mountaintop. I was very envy of them, especially at that time I had only a bottle of water and a pack of cookie. So, last evening, I bought a small stove, a jar of gas, and a wind-preventing plate. Haha… I can boil a cup of drink next time I go up to the mountaintop and let others be envy of me. :p
Tags: Mountain Climbing, Stove, Gas